Tags: Visual edit apiedit |
(not sure why there was a video of what is this feeling of korean production...) Tags: Visual edit apiedit |
||
Line 334: | Line 334: | ||
==Videos== |
==Videos== |
||
− | [[File:위키드 'What is This Feeling(이 낯선 느낌)' - '엘파바' 역 박혜나, '글린다' 역 정선아 외|thumb|left|335 px]] |
||
[[Category:Songs of Wicked]] |
[[Category:Songs of Wicked]] |
||
[[Category:Songs sung by Elphaba Thropp]] |
[[Category:Songs sung by Elphaba Thropp]] |
Revision as of 12:18, 27 August 2015
Daikirai! is What Is This Feeling? in Wicked in Tokyo. The title translates to I Really Hate You!
Lyrics:
Kanji
GALINDA:
『前略、大好きなママとパパへ。。。
ELPHABA:
拝啓、親愛なるお父様。。。』
BOTH:
お変わりなくお過ごしですか
ELPHABA:
学校にも慣れ
GALINDA:
問題ないけど
BOTH:
気になること ああ イヤ
『ええ』
あんな子に会うの初めてよ
GALINDA:
とにかく普通じゃなくて
とても変わっていて
さすがのあたしでも
まったく理解できない
ELPHABA:
。。。おバカ。
GALINDA:
この気持ち 何かしら
ELPHABA:
見た途端 気付いたの
GALINDA:
もやもやと
ELPHABA:
ムカムカが
GALINDA:
どうしても
BOTH:
止まらない
今日までは 我慢した
でも
ダメ! 耐えられない
嫌い!
GALINDA:
イヤよ
ELPHABA:
もう
GALINDA:
すべて
BOTH:
この子 大嫌い
顔さえ見たくない
あっちへ放り出す
私には ダメ!
耐えられない 嫌い
何から何まで イヤなのよ
どうしてこんな子に
会わなきゃならないの
神様 お願い 助けてね
SHIZ STUDENTS:
どうしたの グリンダ
あんな子のことなんて いいの
あなたは最高 何でも出来るの
すごい人
GALINDA:
ええ でも辛いのよ
SHIZ STUDENTS:
お前は目障り
顔さえ見たくない
俺達には 近寄るな
いいか
BOTH:
この気持ち
SHIZ STUDENTS:
(ダメ!)
BOTH:
何かしら
SHIZ STUDENTS:
(耐えられない 嫌い!)
BOTH:
見た途端 気付いたの
SHIZ STUDENTS:
(イヤよ もう すべて)
ムカムカと
イライラが
SHIZ STUDENTS:
(あの子)
(大嫌い)
BOTH:
もう止まらない(顔さえ見たくない)
我慢して
SHIZ STUDENTS:
(あっちへ放り出す)
BOTH:
そう あぁ
ダメ!
SHIZ STUDENTS:
(もう)
BOTH:
耐えられない 嫌い
SHIZ STUDENTS:
(そうさ)
BOTH:
この子の全てが
SHIZ STUDENTS:
(全部)
BOTH:
イヤなのよ
SHIZ STUDENTS:
(イヤだ)
BOTH:
どうしてこんな目に
会わなきゃならないの
とにかく ダメ!
どうしても ダメ!
あの子が嫌い
私には
SHIZ STUDENTS:
(ダメ! 耐えられない 嫌い!)
English
GALINDA:
Dear my darling Mama and Papa ...
ELPHABA:
Salutations, my beloved Father.
BOTH:
Hope is all well.
ELPHABA:
I have gotten used to school
GALINDA:
There are no problems, but
BOTH:
There's just one thing that -- I mean...
<sigh>
It's the first time I've met a girl like that
GALINDA:
I mean... she's just not normal
Ve-e-ry strange
Even someone as smart as me
Can't figure her out at all
ELPHABA:
... a dummy.
GALINDA:
What could this feeling be
ELPHABA:
The moment I saw her, I felt it
GALINDA:
Fidgety, and
ELPHABA:
Agitated
GALINDA:
No matter what
BOTH:
It doesn't stop
Until today, I held it in
But
No! I can't stand it!
I hate her!
GALINDA:
Enough
ELPHABA:
Already
GALINDA:
With all of it!
BOTH:
I hate this girl
I don't even want to see her face
Just throw her out of here
I can't do it
I can't stand it, I hate her
I dislike everything little thing about her
Why do I have to know a girl like her?
God, please, help!
SHIZ STUDENTS:
What's wrong, Galinda?
Who cares about that girl anyway?
You're the greatest, you're an amazing person
Who can do anything
GALINDA:
Yeah ... it's tough being me!
SHIZ STUDENTS:
You're an eyesore
We don't even want to see your face
Don't even come close to us
Got it?
BOTH:
This feeling
SHIZ STUDENTS:
(No!)
BOTH:
What could it be
SHIZ STUDENTS:
(I can't stand it, I hate her!)
BOTH:
The moment I saw her, I felt it
SHIZ STUDENTS:
(Enough already with all of it)
Agitated and
Irritated
SHIZ STUDENTS:
(That girl)
(I hate her)
BOTH:
I can't stop it anymore (I don't even want to see your face)
I've held in it
SHIZ STUDENTS:
(Just throw her out of here)
BOTH:
Yes, ahh...
No!
SHIZ STUDENTS:
(Enough already!)
BOTH:
I can't stand it, I hate her
SHIZ STUDENTS:
(Yeah totally!)
BOTH:
Everything about this girl
SHIZ STUDENTS:
(Everything)
BOTH:
I dislike
SHIZ STUDENTS:
(Don't like it)
BOTH:
Why do I have to
Go through all this
Anyway, no!
No matter what, no!
That girl,
I don't like her
SHIZ STUDENTS:
(No! I can't stand it, I hate her!)
Romaij
GALINDA: “Zenryaku, daisukina mama to papa e...
ELPHABA: Haikei, shin'ainaru o tōsama... ”
BOTH: O kawari naku osugoshidesu ka
ELPHABA: Gakkō ni mo nare
GALINDA: Mondainaikedo
BOTH: Kininarukoto ā iya “ē ” an'na ko ni au no hajimete yo
GALINDA: Tonikaku futsū janakute totemo kawatte ite sasuga no atashi demo mattaku rikaidekinai
ELPHABA: ... O baka.
GALINDA: Kono kimochi nanikashira
ELPHABA: Mita totan kidzuita no
GALINDA: Moyamoya to
ELPHABA: Mukamuka ga
GALINDA: Dōshitemo
BOTH: Tomaranai kyō made wa gaman shita demo dame! Taerarenai-girai!
GALINDA: Iyayo
ELPHABA: Mō
GALINDA: Subete
BOTH: Kono ko daikirai-gao sae mitakunai atchi e hōridasu watashiniha dame! Taerarenai-girai nanikarananimade iyana no yo dōshite kon'na-ko ni awanakya naranai no kamisama onegai tasukete ne
SHIZ STUDENTS: Dō shita no gurinda an'na ko no koto nante ī no anata wa saikō nani demo dekiru no sugoi hito
GALINDA: E e demo tsurai no yo
SHIZ STUDENTS: Omae wa mezawari-gao sae mitakunai oretachi ni wa chikayoru na ī ka
BOTH: Kono kimochi
SHIZ STUDENTS: (Dame! )
BOTH: Nanikashira
SHIZ STUDENTS: (Taerarenai-girai! )
BOTH: Mita totan kidzuita no
SHIZ STUDENTS: (Iyayo mou subete)
mukamuka to iraira ga
SHIZ STUDENTS: (Ano ko) (daikirai)
BOTH: Mōtomaranai (kao sae mitakunai) gaman shite
SHIZ STUDENTS: (Atchi e hōridasu)
BOTH: Sō a~a dame!
SHIZ STUDENTS: (Mō)
BOTH: Taerarenai-girai
SHIZ STUDENTS: (Sō sa)
BOTH: Kono-ko no subete ga
SHIZ STUDENTS: (Zenbu)
BOTH: Iyana no yo
SHIZ STUDENTS: (Iyada)
BOTH: Dōshite kon'na-me ni awanakya naranai no tonikaku dame! Dōshitemo dame! Ano ko ga kirai watashiniha
SHIZ STUDENTS: (Dame! Taerarenai-girai! )
External Links